TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1997-04-15

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Origin of Life and Speciation
CONT

Succession is defined as a continuous directional change in an ecosystem at a particular site lasting dozens or hundreds of years and involving both colonization and extirpation of species in all parts of the ecosystem.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Origine de la vie et des espèces en général
CONT

La succession est définie comme un changement directionnel continu qui se poursuit dans un écosystème donné pendant des douzaines d'années, voire des centaines d'années, et qui résulte de la colonisation et de la disparition d'espèces dans toutes les parties de l'écosystème.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
OBS

Dans le contexte de la traçabilité.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2008-08-28

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • The Product (Marketing)
  • Trade
CONT

Producer's brands, also called manufacturer's brands, are brands which are placed by the producer(s) on the goods produced by them.

Key term(s)
  • manufacturers trademark
  • manufacturer's trademark
  • manufacturers brand
  • manufacturer brand
  • producers brand
  • producer brand
  • trade-mark
  • trade mark

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Produit (Commercialisation)
  • Commerce
DEF

Dénomination ou signe de représentation graphique ou sonore qui caractérise l'activité économique d'une personne ou d'une entreprise dont la propriété s'acquiert par l'enregistrement à l'institut de la propriété industrielle.

CONT

La marque de producteur a été la première à apparaître à grande échelle dans l'économie moderne : véritable pont entre le producteur et le consommateur, elle permet au premier de toucher le second par l'intermédiaire de messages publicitaires.

CONT

La marque commerciale peut être un complément intéressant de la marque du fabricant.

OBS

La marque de producteur peut, ou non, se confondre avec le nom commercial de l'entreprise. Certaines marques sont, stricto sensu, à la fois de producteur et de distributeur lorsque des entreprises produisent et vendent elles-mêmes certains produits. Par ex. SINGER.

OBS

Le terme «marque de fabrique» désigne la marque qui est apposée par le fabricant d'un produit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Marcas de comercio (Derecho)
  • Producto (Comercialización)
  • Comercio
DEF

Símbolo, marca, palabra o palabras con las cuales se denomina un producto que sale al mercado, con el fin de distinguirlo de otros sucedáneos o competitivos.

Delete saved record 3

Record 4 1985-11-28

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2001-08-30

English

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Like flywheels, CMGs [control moment gyro] can be considered either as generators of torques applied to the satellite or as generators of kinetic moment exchanged with the satellite momentum. The axis of the kinetic and dynamic (gyroscopic) moments produced by a CMG are changing in the satellite reference system: they rotate in the plane perpendicular to the tilt axis. Moreover, the higher the dynamic moment, the faster they rotate. To generate a kinetic or dynamic moment in a given direction, it is necessary to combine at least three elementary kinetic moments or gyroscopic torques in variable, non-coplanar directions.

French

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Garde-cap. Il s'agit d'un gyroscope que l'on maintient horizontal et qui définit une direction fixe dans le plan horizontal à sa dérive près. Le gyroscope est monté à la Cardan comme dans le cas du compas mais il n'est pas balourdé. Un détecteur d'horizon monté sur la caisse de tore délivre un signal proportionnel à l'inclinaison du moment cinétique; ce signal est traité et est envoyé dans un moteur couple d'axe cd qui crée un couple vertical ramenant le moment cinétique horizontal.

CONT

Indicateur de verticale. C'est un appareil comportant un gyroscope dont le moment cinétique est dirigé au mieux suivant la verticale. Le carter du gyroscope est monté à la Cardan suivant les axes de roulis ou de tangage du bâtiment. Les pendules détecteurs (roulis ou tangage) détectent les écarts de verticale, leurs signaux sont amplifiés dans des amplificateurs et ils alimentent les moteurs couples correspondants (roulis ou tangage) de façon à ramener les signaux des pendules à zéro, le moment cinétique du gyroscope est ainsi maintenu vertical.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1979-10-24

English

Subject field(s)
  • Immunology
OBS

Merk, Sharp and Dohue.

French

Domaine(s)
  • Immunologie
OBS

Merk, Sharp and Dohue.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

A substance, such as thallium, that binds gases on its surface and is used to maintain a high vacuum in a vacuum tube.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Substance destinée à accentuer le vide dans un tube électronique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
DEF

Sustancia que se introduce en un tubo electrónico durante su fabricación y que, por su acción física o química sobre los gases residuales, acentúa el vacío practicado en el tubo.

Delete saved record 7

Record 8 2004-07-06

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Informatics
  • Information Processing (Informatics)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1423 - Desktop Publishing Operators and Related Occupations.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Informatique
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1423 - Opérateurs/opératrices d'équipement d'éditique et personnel assimilé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Informática
  • Tratamiento de la información (Informática)
Delete saved record 8

Record 9 2013-02-22

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

artichoke heart: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • artichoke hearts

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

En conserve ou nature; formé par les feuilles du cœur de petits artichauts dont le haut est coupé.

OBS

cœur d'artichaut : terme habituellement employé au pluriel.

Key term(s)
  • cœurs d'artichaut

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

corazón de alcachofa: término utilizado en plural.

Key term(s)
  • corazones de alcachofa
Delete saved record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: